Lompat ke konten Lompat ke sidebar Lompat ke footer

Cerita Banyuwangi Dalam Bahasa Inggris


Cerita Banyuwangi Dalam Bahasa Inggris

cerita banyuwangi dalam bahasa inggris dan artinya

1. cerita banyuwangi dalam bahasa inggris dan artinya


The Legend of Banyuwangi

Once upon a time in the edge of east Java Island, there was a kingdom named Blambangan. The kingdom was led by a king named King Sulahkromo. He was assisted by a brave Patih named Patih Sidopekso in ruling his kingdom. Patih Sidopekso had a very beautiful wife named Sri Tanjung. Because of her beauty, the king was crazy about her. Even, the king had made a plan to take away Sri Tanjung from Patih Sidopekso. He ordered Patih Sidopekso to do a mission that was very hard and dangerous so that Patih Sidopekso would die there. Without suspicion, Patih Sidopekso went to do The King’s command. When Patih Sidopekso was going on his duty, King Sulahkromo seduced Sri Tanjung in order to be his wife. However Sri Tanjung stayed faithful to Patih Sidopekso. The king was angry because he was rejected by Sri Tanjung.

Baca juga:  Cerita Rakyat Indonesia dalam Bahasa Inggris Tentang Roro Jonggrang dan Artinya

After getting back from his duty, Patih Sidopekso went to see the King in the hall. The king who was hurt because his love was rejected then accused Sri Tanjung that she had seduced him. Patih Sidopekso was upset to hear what was told by the king. He felt he had been betrayed by his wife. Then he went to see his wife and asked for the truth immediately. Sri Tanjung refuted and denied what was said by the king. Nevertheless, Patih Sidopkeso more believed to the king than her wife. And then he got mad and dragged her to the edge of a muddy river. He was so angry there and wanted to kill his wife. Because her husband did not trust her anymore, Sri Tanjung asked for a last request to him. She said that if he did not trust her any more, he may kill her and threw her body into the river. Sri Tanjung also said that when the water turned to be clean it meant she was right. Nevertheless, if it did not change, the king was right.

Patih Sidopekso couldn’t stand his anger any longer and then he stabbed his wife with a knife. Then he threw his wife’s body into the river. Immediately the turbid river turned into clean and diffused the fragrance. Seeing the incident, Patih Sidopekso regretted what he had done. He realized that his wife was innocent. Then he screamed loudly “Banyu …………… ….. …Wangi. Banyu Wangi ….. “Since the incident happened the river was called Banyuwangi.
Legenda Banyuwangi

Pada zaman dahulu di ujung timur Pulau Jawa, ada sebuah kerajaan bernama Blambangan. Kerajaan itu dipimpin oleh seorang raja bernama Raja Sulahkromo. Dia dibantu oleh seorang Patih yang berani bernama Patih Sidopekso dalam memerintah kerajaannya. Patih Sidopekso memiliki istri yang sangat cantik bernama Sri Tanjung. Bahkan, karena kecantikannya, raja itu tergila-gila padanya. Raja membuat rencana untuk merebut Sri Tanjung dari Patih Sidopekso. Ia memerintahkan Patih Sidopekso untuk melakukan sebuah misi yang sangat sulit dan berbahaya sehingga Patih Sidopekso akan mati dalam misi itu. Tanpa curiga, Patih Sidopekso pergi untuk melakukan perintah Raja. Ketika Patih Sidopekso sedang menjalani tugasnya, Raja Sulahkromo merayu Sri Tanjung agar menjadi istrinya. Namun Sri Tanjung tetap setia kepada Patih Sidopekso. Raja pun menjadi marah karena ia ditolak oleh Sri Tanjung.

Setelah kembali dari tugasnya, Patih Sidopekso pergi menemui Raja di aula. Raja yang terluka karena cintanya ditolak menuduh Sri Tanjung telah merayunya. Patih Sidopekso kesal mendengar apa yang dikatakan oleh raja. Dia merasa bahwa ia telah dikhianati oleh istrinya. Kemudian ia pergi menemui istrinya dan meminta kebenaran segera. Sri Tanjung membantah dan menyangkal apa yang telah dikatakan oleh raja. Namun Patih Sidopkeso lebih mempercayai rajanya daripada istrinya. kemudian ia marah dan menyeretnya ke tepi sungai berlumpur. Dia begitu marah di sana dan ingin membunuh istrinya. Karena suaminya tidak mempercayainya lagi, Sri Tanjung meminta permintaan terakhir. Dia mengatakan bahwa jika dia tidak percaya padanya, ia boleh membunuh dan melemparkan tubuhnya ke sungai. Sri Tanjung juga mengatakan bahwa ketika air sunagi itu berubah menjadi bersih, itu berarti dia benar tetapi jika sungai itu tidak berubah maka rajalah yang benar.

Patih Sidopekso tidak bisa menahan amarahnya lagi. lalu ia menikam istrinya dengan pisau. Kemudian ia melemparkan tubuh istrinya ke sungai. Segera sungai keruh itu berubah menjadi bersih dan menyebarkan aroma wangi. Melihat kejadian itu, Patih Sidopekso menyesali apa yang telah dilakukannya. Dia menyadari bahwa istrinya tidak bersalah. Kemudian ia berteriak denagn keras “Banyu …………… ….. … Wangi. Banyu Wangi …..” sejak saat itu sungai itu disebut Banyuwangi.



2. cerita singkat legenda banyuwangi dalam bahasa inggris


Once upon a time, there was a king reigned in East Java named Sindureja. He had a prime minister named Sidapaksa. Sidapaksa had a very beautiful wife.Sidapaksa loved his wife deeply. They lived in complete happiness. However, Sidapaksa’s mother didn’t like her daughter in law. Each day she tried to think a way to separate Sidapaksa from his wife.Sidapaksa loved his wife deeply. They lived in complete happiness. However, Sidapaksa’s mother didn’t like her daughter in law. Each day she tried to think a way to separate Sidapaksa from his wife.Not long afterwards, a son was born. The baby’s birth gave much happiness to the young mother. However, one day, while young mother was bathing, her evil mother–in-law threw the baby into the river. Knowing that her baby had disappeared, the young mother was very sad. She could neither eat nor sleep. She became very ill.Two years passed and Sidapaksa returned from his journey. He succeeded in doing his duty. Just as he was about to enter his house, her mother told him that his wife had thrown their baby into the river. Sidapaksa believed her mother’s story. He was too angry to use his common sense. He drew his keris and approached her wife who was lying weak on her bed.Sidapaksa took her wife to the edge of the river. Suddenly, his wife leaped up and threw herself into the river.“Oh my God! How will I know who killed my child?” moaned Sidupaksa.Then he looked down the water. Suddenly, two pure white flower buds appeared, one longer and taller than the other. A sweet fragrance came from them.“Father, my mother is innocent. Grandmother threw me into the river. Now I am happy because my beloved mother has come with me,” The smaller one spoke. Then, the two flowers vanished into the water. They left their fragrance behind.Since then, people call the city on its banks of the river Banyuwangi.Banyu means water and wangi means fragrant.

Aku udh coba bikin sesingkat singkatnya

3. Cerita singkat legenda banyuwangi dalam bahasa inggris tentang raden Banterang


The Legend of Banyuwangi

Once upon a time in the edge of east Java Island, there was a kingdom named Blambangan. The kingdom was led by a king named King Sulahkromo. He was assisted by a brave Patih named Patih Sidopekso in ruling his kingdom. Patih Sidopekso had a very beautiful wife named Sri Tanjung. Because of her beauty, the king was crazy about her. Even, the king had made a plan to take away Sri Tanjung from Patih Sidopekso. He ordered Patih Sidopekso to do a mission that was very hard and dangerous so that Patih Sidopekso would die there. Without suspicion, Patih Sidopekso went to do The King’s command. When Patih Sidopekso was going on his duty, King Sulahkromo seduced Sri Tanjung in order to be his wife. However Sri Tanjung stayed faithful to Patih Sidopekso. The king was angry because he was rejected by Sri Tanjung.



4. buat cerita tentang kota banyuwangi dalam bahasa inggris minimal 4 paragraf


banyuwangi is eastern-most regency of east java. the beauty of nature is spread across banyuwangi from west to the east. mountain,forest and beaches mark the landscape of the regency. for intance,ijen carter, in western part of banyuwangi is fomous for its beautiful crater lake, the traditional sulfur miner who amazingly climb up and down the slope of mount merapi, and the plantations that cover the creater's slope. the national park of meru betiri is famous for its java tiger and turtles.

5. bahasa inggris saya akan pergi ke Banyuwangi


Jawaban:

I will go to Banyuwangi


6. ringkasan cerita asal usul banyuwangi dalam Bahasa jawa​


Jawaban:

Wonten ing jaman biyen ing panggenan ujung wetan Jawa Timur anggadahi kerajaan ageng ingkang dipun perintah dhumateng Raja ingkang adil saha wicaksana. Raja kasebut anggadahi putra ingkang gagah ingkang asmanipun Raden Banterang. Kesenengan Raden Banterang inggih punika beburon.Sak sampunipun kedadean punika, bengawan dados wangi, wonten basa jawa dipun sebut Banyuwangi. Asma banyu wangi saterusipun dados asma banyuwangi.

Penjelasan:

semoga bermanfaat


7. bahasa inggris beserta artinya- Cerita legendaCerita legenda kota Banyuwang



legend story of Banyuwangi city

8. ringkasan cerita asal usul banyuwangi ​dalam Bahasa jawa


Jawaban:

Dikisahkan, di pantai Timur Pulau Jawa, ada seorang raja bernama Prabu Menak Prakosa. Ia mempunyai seorang anak laki-laki yang tampan dan perkasa, bernama Raden Banterang. Namun, sifatnya yang pemarah membuat rakyatnya sedikit gerah.

Suatu ketika Raden Banterang berburu ke hutan. Ia bertemu dengan seorang gadis rupawan. Disapanya perempuan muda itu, “Apakah engkau seorang Dewi? Mengapa tidak ada orang yang menyertaimu?”

Si gadis menjawab, “Sama sekali bukan Dewi, saya manusia. Saya lari dari kejaran musuh yang menyerang kerajaan.”

Advertising

Advertising

Raden Banterang tersentak kaget. Tanpa memperlihatkan rasa kagetnya, ia bertanya, “Apakah yang ada di hadapan saya sekarang adalah putri Raja Klungkung?”

“Benar sekali. Nama saya Surati.” Selanjutnya Raden Banterang mengajaknya ke istana. Akhirnya, ia menikahi putri Raja Klungkung itu. Suatu ketika, Putri Surati bertemu dengan kakaknya sendiri.

“Surati! Mengapa engkau menikah dengan orang yang membunuh Ayahanda? Kamu harus membantuku membinasakannya!”

“Adinda mohon maaf, tidak mungkin Adinda membunuh suami sendiri.” Mendengar jawaban adiknya tersebut, kakaknya tampak kecewa dan meninggalkan Surati.

Pada suatu hari Raden Banterang sedang berburu. Ketika sedang mengejar seekor kijang, seorang pengemis menghampirinya dan berkata, “Tuanku Raden Banterang, Tuanku terancam oleh bahaya maut yang direncanakan permaisuri Tuanku.” Setelah berkata demikian, pengemis itu menghilang.

Raden Banterang kembali ke istana saat itu juga. Sifat pemarah Raden Banterang kembali muncul. Kemudian diajaknya Putri Surati ke muara sebuah sungai. Diceritakan semua perkataan pengemis saat ia di hutan. Raden Banterang begitu murka, dan berkata, “Apakah ini balasanmu terhadap apa yang kulakukan terhadapmu!” Permasuri terkejut, tetapi ia memahami suaminya sedang termakan hasutan. Ia menjawab dengan santun, “Kakanda, Adinda memang bertemu dengan kakak hamba. Ia meminta Adinda untuk membantunya membalas dendam kematian ayah Kami. Namun Adinda menolaknya, karena Adinda sangat mencintai Kakanda.”


9. Sebutkan moral value dari cerita The Origin of The City of Banyuwangi dalam bahasa inggris (minimal 5)


1. Don't be an arrogant people
2. We must to help others
3. Property isn't everything
4. Never insult a bum, and others
5. All actions have no consequences

10. Soal bahasa inggris lagenda banyuwangi dan jawaban


legenda banyuwangi yang ada di jatim

11. legenda banyuwangi singkat dalam bahasa inggris


Banyuwangi is a district located in the eastern end of the island of Java, Banyuwangi community known a...Lainnya

IndonesiaInggrisArab---------------AfrikaansAlbaniaAmharikArabArmeniaAzerbaijanBaskBelandaBelarusiaBengaliBosniaBulgariaCebuanoCheskaChina (Aks. Sederhana)China (Aks. Tradisional)DanskEsperantoEstiFilipinoFrisia BaratGaelik SkotlandiaGalisiaGeorgiaGujaratiHaitiHausaHawaiiHindiHmongHungariaIbraniIgboIndonesiaInggrisIrlandiaIslandiaItaliaJawaJepangJermanKannadaKatalanKazakhKhmerKirgizKoreaKorsikaKroasiaKurdiLaoLatinLatviLituaviLuksemburgMakedoniaMalagasiMalayalamMaltaMaoriMarathiMelayuMongoliaMyanmarNepaliNorwegiaNyanjaPashtoPersiaPolskiPortugisPrancisPunjabiRumaniaRusiaSamoaSerbShonaSindhiSinhalaSlovakSlovenSomaliSpanyolSundaSuomiSwahiliSwediaTajikTamilTeluguThaiTurkiUkrainaUrduUzbekVietnamWelshXhosaYiddishYorubaYunaniZuluInggris

Masukan

Tukar ke Indonesia

Banyuwangi is a district located in the eastern end of the island of Java, Banyuwangi community known as "lare oseng" or lare belambangan. Banyuwangi legend itself is ancient region of the eastern tip of Java island so beautiful landscape led by a king named Prabu Sulahkromo. In carrying out his rule, he was assisted by a Patih brave, thoughtful, wise, handsome named Patih Sidopekso. Sidopekso Patih wife named Sri Tanjung very beautiful, graceful, polished so as to make the King madly - patih sidopekso crazy wife. In order to achieve the desire of the king to persuade and seduce Sri Tanjung then comes the devious mind to govern Patih Sidopekso to perform tasks that could not be achieved by ordinary people. Then firmly and courageously, without suspicion, the duke set out to execute the command of the King. After the death of the duke Sidopekso, obscene gestures King Sulahkromo to seduce and defame Sri Tanjung with all deceit dilakukanya. But the love of the King is not accomplished and Sri Tanjung was not tempted and remain firm stance, as an obedient wife and always pray for her husband. Furious and red-hot heart of the King when her love was rejected by the Sri Tanjung.

When Patih Sidopekso back from mission duties, he was directly facing the King. The king appeared rotten sense, defamatory Patih Sidopekso by stating that after the death of the duke while running the king's command to leave the palace, Sri Tanjung come and seduce as well as having an affair with the King. Without thinking long, Patih Sidopekso Sri Tanjung immediately met with an angry and unwarranted accusations.

Recognition Sri Tanjung innocent and honest makes the heart Patih Sidopekso getting hot rage and even the duke with berangnya threatening to kill the loyal wife. Diseretlah Sri Tanjung into the murky river bank and rundown. But before Patih Sidopekso kill Sri Tanjung, there is a recent demand from Sri Tanjung to her husband, as a proof of honesty, purity and loyalty he was willing to be killed and that his body was thrown into the river, when his blood makes river water fetid then he has had an affair, but if the water river smells good then he is not guilty. Patih Sidopekso no longer able to hold back, immediately thrust his dagger into the chest of Sri Tanjung. Blood splashed on the body of Sri Tanjung and died instantly. The bodies of Sri Tanjung immediately plunged into the river and soon the river was diffuse the fragrance, the fragrance. This proves sri headland innocence, and patih sidopekso his regret for not believing it, so that the area was named BANYUWANGI meaning perfumed water.

12. naskah drama banyuwangi berbahasa inggris


Teks Legenda Banyuwangi dalam bahasa inggris

Legend of Banyuwangi
Long time ago Banyuwangi was called Blambangan. It was a kingdom under a wise king who had a handsome and smart son. Raden Banterang was his name. He liked hunting very much. He often went to forest around Blambangan to hunt for animals. One day when he was in a forest he saw a deer. He chased it and the deer ran deeper into the forest. His horse was so good and strong that he left his guards behind. Unfortunately he lost the deer. As he took a rest under a big banyan tree suddenly a lovely lady appeared in front of him. Raden Banterang was very surprised to see a beautiful girl alone in the forest. He was suspicious that she was not a human being. So he asked her.
‘Excuse me lovely lady, do you live around here?’

‘No, I don’t. I’m from Klungkung, Bali. My name is Surati. I’m a princess, the daughter of the king of Klungkung. I need your help’

‘I will gladly help you, but please tell me what your problem is’

‘I’m in danger. There was a rebellion in Klungkung. The rebel killed my father but I could escape. My guards took me here but I lose them. Now I’m alone. I don’t know where to go. I have no relative here. Please help me’

‘You are coming to the right person. I’m prince Banterang from the kingdom of Blambangan. I will protect you. Please come with me.’

Then Raden Banterang took Surati home. He fell in love with her and then several months later he married her. One day when Surati was in the street he met a man. The man called him.
‘Surati, Surati’

She was surprised to realize that the man was her brother Rupaksa. Rupaksa told her that it was Raden Banterang who killed their father. He came to Blambangan to take revenge and asked surati to join him. Surati was shocked but she refused to join.
‘I’m really shocked to hear the news. But I’m not sure. Raden Banterang is now my husband. He’s very kind to me. He never hurts me. He’s protecting me. As a good wife I will never betray him. It is my duty to serve him.’

‘But he killed our father’.

‘It is hard for me to believe it. When I met him he was here, not in Klungkung’
Rupaksa was disappointed with her sister. He was also very angry to her.
‘OK then. I have to go now. But please keep my head dress. Put it under your pillow’
Rupaksa gave his head dress to his sister Surati. To respect her older brother Surati put it under her pillow. Several days later Raden Banterang was hunting in a forest when he met a man that looked like a priest. The man greeted him politely. Then he said something.
‘Your life is in danger. Someone has an evil intention to you’
‘Who is he?’

“Your wife Surati’

“Surati? How do you know?’

‘I am a priest. I have clear spiritual vision. I just want to save you. Search her room. If you find a head dress under her pillow then my words are correct. It is from a man who will help her kill you’

‘Thank you your Holiness’

Raden Banterang was shocked. He was very angry to his wife then he immediately went home. When he got to the palace he immediately searched Surati’s bed room. As he found the head dress under her pillow he was sure that the priest was right.
‘You are unfaithful wife. I know that you want me dead. This is the evidence. This is from a man who will help you kill me. Tell me who he is’

Surati was shocked and cried.

‘It is my brother’s head dress. I met him several days ago when you  went hunting. He gave me his head dress and told me to put it under my pillow. So I put it there to respect him. It is him who want to kill you, not me’

But Raden Banterang did not trust her. He gave her a death sentence. He took his wife to a river bank as he would stab his wife and throw her body into the river.
‘Before I die, let me say a few words’

‘Please do’

‘After I die, just throw my body into the river. If the water become dirty and smelly, it means that I am guilty. But if the water become clear and fragrance come out of it, it means that I am innocence’.

Then as Raden Banterang would stab her wife with a kris Surati threw herself into the river. Amazingly the water became clear and fragrance came out of it. Surati was innocent! Raden Banterang regretted his emotional behavior. Since then on he changed the name of his kingdom into Banyuwangi. Banyu means water and Wangi means fragrance.
semoga membantu :)


13. PESAN MORAL asal mula banyuwangi dalam bahasa inggris dan artinya


The moral message that can be drawn from this story is that sometimes our beliefs to our closest people can disappear in an instant because of the influence of others. Do not be too confident with other people who say about our closest people, because we know better than them and they only meet us once. Do not trust people directly, especially with issues that will divide your relationship with the people closest to you. Although the accusation is accompanied by little evidence, it helps us to investigate the truth of what the alleged accusations of others are to our closest people.

artinya:Pesan moral yang bisa ditarik dari cerita ini adalah terkadang kepercayaan kita kepada orang terdekat kita bisa lenyap dalam sekejap karena pengaruh orang lain. Jangan terlalu percaya diri dengan orang lain yang mengatakan tentang orang terdekat kita, karena kita tahu lebih baik dari mereka dan mereka hanya bertemu kita sekali. Jangan mempercayai orang secara langsung, terutama dengan masalah yang akan membagi hubungan Anda dengan orang-orang terdekat Anda. Meski tuduhan itu disertai sedikit bukti, ada baiknya kita menyelidiki kebenaran dugaan orang lain terhadap orang terdekat kita.

14. Moral value dalam bahasa inggris legenda banyuwangi


sometimes our belief in our closest people can disappear in an instant because of the influence of others. Do not be too confident with other people who say about our closest people, because we know better than them and they only meet us once.

15. Siapa figur dari cerita legenda Banyuwangi dalam bahasa InggrisTolong di jawab yahh​


who is the figure from the Banyuwangi legend

gitu bukan?

maaf klo salah!!!!


Video Terkait


Posting Komentar untuk "Cerita Banyuwangi Dalam Bahasa Inggris"